Skip to main content
Imagen
Keyvisual Strategie auf Wachstumskurs

Una nueva estrategia de crecimiento

¿Qué tendencias observamos en UV-CIPP? ¿En qué innovaciones estamos trabajando actualmente? ¿Y cuál es nuestra nueva estrategia?

En el último trimestre de 2020, Artur Zu Eulenburg (redactor jefe de la revista BI Umweltbau) entrevistó a nuestro gerente Kai Diecks sobre este y otros temas.

02.12.2020

Entrevista con Kai Diecks, gerente de SAERTEX multiCom

Hace más de un año Kai Diecks asumió la gerencia de SAERTEX multiCom. Hablamos con él sobre el nuevo rumbo y las perspectivas del fabricante de mangas de revestimiento de Saerbeck.

B_I umweltbau: Sr. Diecks, hace aproximadamente un año se unió a SAERTEX multiCom, casi como una nueva incorporación procedente de la matriz SAERTEX, ocupando su nuevo puesto como gerente de la empresa. Desde la imparcialidad, ¿cómo ha percibido este sector, con su dinámica especial y sus particularidades?

Kai Diecks: El saneamiento de canales no me era tan extraño. Antes era responsable de compras centrales y de logística en el Grupo SAERTEX, y también he asumido esta función en SAERTEX multiCom. Y en mi actividad intermedia para la empresa geotextil Huesker Systhetic ya había trabajado intensamente con el sector de la construcción.
El saneamiento del canal me parece un entorno muy dinámico en el que se trabaja duro pero, ante todo, reina una atmósfera de confianza, casi familiar. Me resulta muy atractivo y despierta en mí recuerdos de la época en que comencé a trabajar en SAERTEX en 2002, en los albores de la energía eólica. Actualmente, este sector está dominado por los grandes consorcios, pero el saneamiento de canales conserva este trato familiar y su dinamismo. Y, para mi satisfacción, eso es precisamente lo que refleja SAERTEX multiCom.

¿Dónde encontró los desafíos más urgentes en su nuevo cometido, tanto para usted como para SAERTEX multiCom?

Para mí, al principio era importante conocer a los empleados. Quién hace qué, cuál es nuestra estructura organizativa, con qué ideas y puntos fuertes contamos, en qué situación estamos. Al principio tratamos estos temas en muchas reuniones intensas. Y desde el principio me encantó la profesionalidad y el impulso de las personas que trabajan aquí y el conocimiento especializado que se oculta en la empresa.

 

Según las primeras conclusiones, ¿qué se debe corregir en el rumbo de la empresa?

En una empresa innovadora siempre hay más ideas que recursos para hacerlas realidad. Por eso, para mí era muy importante que desarrolláramos una estrategia clara en el equipo directivo sobre cómo íbamos a dirigir la empresa juntos, con objetivos y prioridades claros para las ideas que más nos impulsan a nosotros y a nuestros clientes.

Ya tenemos la estrategia. Hemos adaptado la organización a esta estrategia, establecido prioridades y tomado decisiones estratégicas. Estas incluyen, por ejemplo, no continuar trabajando en el tema del revestimiento de unión con la casa. En su lugar, impulsaremos claramente nuestras actividades en el ámbito de los revestimientos bajo presión, porque vemos en él más potencial para emplear nuestros puntos fuertes. En total, reforzaremos la perspectiva del cliente en la consideración de qué soluciones podemos ofrecer.

El mercado de mangas tiene sus particularidades. Casi todos los fabricantes relevantes tienen su sede en Alemania, aquí se han construido grandes capacidades de producción, sobre todo con vistas al comercio internacional. ¿Cómo estima la situación del mercado y dónde considera que radican las oportunidades y los desafíos para SAERTEX multiCom?

Creo que el mercado es muy positivo para nuestra tecnología. Nos movemos en un mercado con un gran potencial de crecimiento, también en Alemania. Todavía tenemos mucho por hacer, sobre todo en el ámbito del saneamiento de los conductos de agua potable. Pero también en el ámbito del saneamiento de canales. Y creo que también en este ámbito, en colaboración con la Asociación Profesional para el Saneamiento de Tuberías, debemos llamar la atención sobre la falta de inversiones en este sector «invisible» de la infraestructura de nuestro país.

Naturalmente, vemos un gran potencial de crecimiento en muchos países europeos, en Asia y, sobre todo, en Norteamérica y América Latina. Allí, los fabricantes de mangas de PRFV competimos con otros procesos de saneamiento y el revestimiento de fieltro, que se usa frecuentemente.
En este contexto, hemos decidido construir allí una planta de producción completamente nueva en Huntersville, Carolina del Norte, con un volumen de inversión de 25 millones de dólares estadounidenses. Ya hemos celebrado la colocación de la primera piedra y ampliaremos allí nuestra capacidad significativamente. Y en octubre fundamos una nueva empresa de SAERTEX multiCom en Sudamérica, que, desde Sao Paolo, asesorará y servirá a nuestros clientes en toda Latinoamérica.
Con ello, también liberaremos nuevas energías y capacidades para nuestras actividades en Europa, tanto para mejorar nuestros servicios para los revestimientos clásicos de PRFV en el ámbito de la canalización, como para el negocio de nuestros revestimientos para tuberías bajo presión, en rápido crecimiento.

Der Druckbereich, insbesondere wenn es um Trinkwasser und Gas geht, ist ja gegenüber dem Abwassersektor was die Auftraggeber als auch was die ausführenden Unternehmen angeht, eine komplett andere Welt. Wie gehen Sie damit um?

Die Nachfrage entwickelt sich hier sehr positiv für uns. Wir haben mittlerweile über 300 Einbauten in Spanien, in Italien, in Amerika, in Südamerika, in Asien, aber natürlich auch in Deutschland. 
Aber sie haben völlig recht – es ist ein komplett anderer Markt. Entsprechend packen wir die Dinge auch anders an. Neben den hohen Anforderungen an das Produkt in punkto Hygiene und Zulassungen, sehen wir dort vor allem den Bedarf nach ganzen Lösungspakten für unsere Kunden. 
 

Technisch gesehen ist das Problem der Übergänge zwischen saniertem Rohr auf den Altrohrbestand gelöst. Bei der Anbindung von Anschlussleitungen, bei der Bogengängigkeit und auch bei der Beständigkeit für noch höhere Druckbereiche ist noch Entwicklungsarbeit zu leisten. 

Der Ansatzpunkt für uns ist aber vor allem unsere Kunden durch Services von der initialen Planung bis zur finalen Durchführung zu unterstützen. Das betrifft Engineering, Projektmanagement, vor-Ort Unterstützung auf der Baustelle und natürlich Schulungen für Auftraggeber. Schon aus Sicherheitsgründen soll kein Druckliner ausgeliefert werden, ohne dass der Anwender vorher geschult worden ist. 

Beim Thema Schulungen werden wir uns völlig neu aufstellen. Wir sind dabei ein neues Schulungszentrum aufzubauen wo wir verstärkt – sowohl für den Abwasser- als auch für den Druckbereich – in Richtung Engineering, Anwendungstechnik und Verfahrenstechnik Angebote für ausführende Unternehmen, Planer und Auftraggeber entwickeln werden. Wir tun das mit großem Engagement, weil ich das für unseren Anspruch als Lösungsanbieter wahrgenommen zu werden, als einen essenziellen Baustein erachte.

Actualmente, la pandemia de coronavirus afecta a casi todos los ámbitos de la vida. ¿Qué efectos percibe en SAERTEX multiCom?

Nuestro concepto de higiene para proteger a nuestros empleados y socios ha funcionado bien, de modo que, en general, hasta ahora hemos salido bien parados de la crisis. Y, en el ámbito comercial, hemos mantenido nuestra capacidad total de suministro y, este año, hemos logrado un resultado cercano al récord de 2019. Esperábamos seguir creciendo en 2020, pero en algunos mercados con confinamientos completos, por ejemplo, en Francia, tuvimos que tener en cuenta la nueva situación. Ya lo percibimos, pero, en general, verdaderamente no podemos quejarnos y estamos agradecidos por cómo han idos las cosas.

Desde el punto de vista técnico, en los últimos años han cambiado muchas cosas en las mangas de revestimiento curadas con luz. Deje que le exponga dos tendencias: Los indicadores de materiales mejorados permiten conseguir menores grosores de pared, un desarrollo con el que algunos especialistas se muestran críticos. Y se consiguieron diámetros cada vez mayores. ¿Dónde considera SAERTEX multiCom que se posicionará técnicamente con sus productos?

En el caso de los indicadores de materiales y la reducción de los grosores de pared, en el pasado ya se realizó una auténtica carrera con el lema «Más alto - más rápido - más lejos», algo así como un concurso de superación. Creo que hemos superado esa época.

En este sentido, con el conocimiento especializado en fibra de vidrio de la gran empresa matriz SAERTEX, contamos con una ventaja única en la mejora de los indicadores de materiales. Pero no considero adecuado seguir impulsando este desarrollo hasta el límite. En definitiva, lo que el cliente necesita es calidad. Nuestro objetivo es desarrollar los productos de modo que lo que nuestros clientes obtengan se adapte a sus requisitos.

«Para nosotros, los conductos bajo presión son un mercado de futuro, con un gran potencial y una creciente demanda internacional».

«En el tema de la formación nos reorganizaremos por completo».

Hasta la fecha, ¿cuál es el límite superior para los diámetros en SAERTEX multiCom?

Producimos hasta DN 1600. Sabemos que otros fabricantes pueden ir más lejos y consideraría que nosotros también podemos producir hasta DN 1800. Pero esto requeriría un gran gasto en técnica de maquinaria y, actualmente, no creemos que tenga la máxima prioridad. Para nosotros, actualmente es más importante garantizar una óptima seguridad de los proyectos. El objetivo del desarrollo es conseguir que la instalación sea más rápida y sencilla. En este sentido estamos realizando grandes progresos.

«Soy optimista, porque hemos marcado auténticos hitos en materia de sostenibilidad hasta la Ro-Ka-Tech».

Entonces, ¿se puede concretar en qué dirección han evolucionado?

Ya he esquematizado previamente nuestros esfuerzos de desarrollo de los revestimientos bajo presión y, en cuanto al resto: mejor pregúntenos sobre Ro-Ka-Tech.

En serio: estamos haciendo grandes progresos en distintos aspectos, pero no lo publicaremos hasta haber completado el desarrollo y poderlo poner en práctica para los clientes. Es nuestro objetivo de calidad.

Pero puedo revelarle que, además de mejorar la seguridad del proyecto e instalar más rápidamente nuestras mangas de PRFV, también trabajamos intensamente en el tema de las soluciones sostenibles. Soy optimista, porque hemos marcado auténticos hitos en materia de sostenibilidad hasta la Ro-Ka-Tech o, mejor dicho, hasta la primavera de 2021.

¿Considera que están preparados para los desafíos del futuro?

Con los cambios que realizamos el año pasado, estamos bien preparados. Esto hace referencia a la organización y los procesos en producción y distribución. También hace referencia a la digitalización de nuestra empresa. En este tema hemos realizado enormes progresos que nos ayudan a ser mejores y más rápidos. También en lo tocante a nuestra capacidad de innovación. Y tenemos algo muy emocionante preparado para el próximo año.

«En total, reforzaremos la perspectiva del cliente en la consideración de qué soluciones podemos ofrecer».